Ví như bạn hỏi bạn nào đó về một đất nước mà những quy tắc về tôn trọng, lịch thiệp, lòng tự tôn được đề cao hết sức và rất nhiều cư dân luôn luôn sống trong một "khuôn khổ" với các quy chuẩn phố hội chặt chẽ thì câu tư vấn bạn nhận được chắc chắn sẽ là Nhật Bạn dạng.
Văn hóa xếp hàng, văn hóa đi đúng giờ tới từng phút một rồi thì cả phương pháp cúi chào; gần như đều phản ảnh một tổ quốc đầy quy củ và chuẩn mực. Đương nhiên, có những nét văn hóa được người nước ngoài "áp đặt" cho Nhật Phiên bản. Trong những câu chuyện tưởng mức độ như khó khăn tin tới quái lạ, người ta lại nghĩ về một trong những nét "văn hóa" bất thành văn tại giang sơn này: người Nhật không nhường ghế cho người già, thiếu nữ.
Nhưng với phổ quát người, đây dường như là một phản hồi sai lạc.
Có thật là người Nhật Bạn dạng không nhường nhịn ghế cho người cao tuổi, thiếu phụ trên tàu?
Người Nhật không thích được nhường nhịn ghế?
Chẳng thể phủ kiếm được việc nhiều người già Nhật Bạn dạng không thích bị coi là "già" khi ở tổ quốc có tuổi thọ cao dông ngưởng nhân loại này, những người 60, 70 tuổi vẫn có sức khỏe tốt, đáng nể. Việc nhịn nhường ghế cho họ đôi khi làm cho họ nghĩ là chính mình đã già để không thể đứng vững trên tàu hay xe bus.
Dĩ nhiên, nếu nói về việc người Nhật không thích được dường ghế, thậm chí là khó chịu là không đúng. Và nó không có gì là thô lỗ hay khiếm nhã ví như bạn dường ghế cho họ cả. Khi lòng tốt được phân bua một phương pháp chân thành, không khách hàng nào sẵn sàng từ chối cả.
Thành Long cho biết rằng bản thân mình thấy khách hàng trẻ ở Nhật Phiên bản cũng đứng dậy nhường nhịn ghế cho người lớn và thanh nữ có thai như thông thường.
Trên thực tại, việc một người có ngồi hay không cũng phụ thuộc vào thị hiếu và yêu cầu của mỗi tư nhân, chứ không theo một "khuynh hướng đám đông". Thành Long, một du sinh viên đã ở Nhật Bạn dạng 5 năm chia sớt:
"Trên tàu nhiều khi có gần như ghế trống nhưng không ai ngồi. Họ nói gọn gàng là không thích, hoặc không thấy cần ngồi. Và kể cả khi được nhường nhịn, nếu họ không có nhu cầu thì họ sẽ không ngồi chứ không phải vì họ không thích. Vậy nên theo chính mình thì tuỳ người thôi, bạn nào thấy thật sự cần ngồi họ sẽ ngồi, ai thấy không cần thì thôi".
Với những giới trẻ Nhật Bạn dạng, nhiều phần họ vẫn nhường ghế cho người cao tuổi. Satoshi Hashizume, học sinh năm 2 đến trong khoảng đại học Kobe Nhật Bạn dạng cho nhân thức phần nhiều người trẻ Nhật đều dường ghế cho người già trên các dụng cụ công cộng.
Anh chị em trẻ đàm luận về nhân tố nhường ghế trên tàu hay không.
Tất nhiên, phổ thông người cao tuổi ở Nhật Bạn dạng vẫn có sức khỏe tốt nên họ không muốn được nhường. Với nhiều giới trẻ, họ sẽ chọn lựa đối tượng thích hợp để nhịn nhường chỗ:
"Mấy chị bụng bầu lên thường là bản thân dường, ai đang say rượu chính mình cũng nhường nhịn. Nhưng gọi là người cao tuổi thì cũng khó khăn phân biệt có phải hay không lắm. Một ông bác 70, 75 tuổi vẫn hàng ngày đóng bộ vest chỉn chu, tóc bạc trắng mà đi khiến cho nhận lương như hồi còn trẻ thì bản thân mình xếp họ tham gia đội ngũ "gặp khó khăn khi đứng thẳng trên tàu" là vô lý. Nhưng mấy người nhìn như gió to thổi cũng bay, hoặc sức khỏe họ yếu đến mức lên tàu phải bám chặt tham gia cột mới đứng nổi thì bất kể tuổi tác chính mình sẽ nhường ngay", Thành Long cho nhân thức.
Hình như, phần lớn dân chúng đi tàu thường dồn vào một chỗ tham gia việc của mình như đọc báo, nghịch laptop nên họ thường không xem xét khách hàng nào đứng quanh mình. Giả dụ thấy có người cao tuổi ở bao quanh, họ cũng sẽ đứng dậy để nhường nhịn chỗ cho họ.
Nhiếp ảnh gia Maika Elan cũng chia sẻ trên Facebook của bản thân rằng người cao tuổi Nhật Bản cũng cảm thấy thoải mái khi được ưu tiên trên xe bus hay tàu chứ không như công chúng vẫn nghĩ rằng, nhịn nhường ghế cho họ là bất nhã.
Những cảnh tượng như vậy có thể bắt gặp tại Nhật Bản, đương nhiên, ko phải do những người trẻ không muốn nhường nhịn mà đôi khi những người già chối từ việc ngồi. Ảnh: Thợ chụp ảnh Maika
Những người được nhường thường tỏ ra không thích hay khó tính?
Sẽ thật là bất nhã khi khách hàng nào đó nhường ghế cho bạn mà bạn lại tỏ ra khó chịu hay nổi nóng. Với một nước nhà của sự lịch thiệp, người Nhật Bản nắm bắt rõ vấn đề đó hơn người nào hết. Nên ví như bạn nghe câu chuyện người nào đó được nhịn nhường chỗ mà khó tính thì bạn nên rà soát lại thông tin vì phần lớn những người đã từng ở Nhật lâu, và kể cả cư dân Nhật Bản đều gần như không thấy cảnh đó bao giờ.
Đa phần những người Nhật Bản khi được nhịn nhường chỗ sẽ cảm ơn và chối từ ngay lập tức, như một phép lịch sự ví như họ cảm thấy bản thân mình "ổn". Tuy nhiên, họ sẽ không ngồi luôn và thường chần chừ vài phút, với những nghi vấn như "cháu có chắc không?", "cháu có ổn không", hay "đừng lo, bác ngồi được mà".
Tầm thường, họ sẽ chối từ để biểu thị sự lịch thiệp của bản thân mình.
Bình thường, đó là do phép lịch sự của họ khi được mời chứ ko phải do việc khó chịu. Và thường sau một lúc trò chuyện như vậy, họ sẽ phấn kích ngồi xuống và cảm ơn bạn vội vàng.
Nhiều bạn teen không muốn gặp mặt trường hợp không dễ dàng xử thì thường đứng dậy và không nói gì. Ví như có người cao tuổi đứng gần đó, họ có thể sẽ ngồi xuống và gật đầu ra hiệu cảm ơn. Không cần quá màu mè và gây khó khăn xử nhưng cả nhì bên đều vui mắt và thoải mái.
Những tấm lòng được đáp lại
Người già Nhật Phiên bản không những rất phấn kích khi được dường ghế mà nhiều người thậm chí còn đáp lại sự thân mật của người mua trẻ. Đúng như ý thức khiến việc tốt thì sẽ được đáp lại; thỉnh thoảng nó chỉ là lời cảm ơn hoặc một món vàng trong khoảng những người lớn tuổi.
Nhất thời kết cho câu chuyện người Nhật Phiên bản không thích dường ghế trên tàu là câu chuyện về lòng tốt của người trẻ trên tàu và tấm lòng đáp lại của những người được giúp đỡ mà Thành Long đã gặp gỡ trên chuyến tàu trong khoảng Morioka về Tokyo:
"Ở Nhật Bạn dạng, tàu Shinkansen có 2 loại vé chính. Mỗi đoàn tàu thường gồm 12-16 toa và mỗi toa chỉ bỏ ra cho một loại vé. Loại 1 là Shitei-seki, vé có số ghế và loại 2 là Jiyuu-seki, vé không có số ghế. Ngoài ra tất nhiên còn có vé cho "toa xanh - Green Car" và vé toa hạng sang.
Vé có chỉ định ghế thì không nói vì ai có ghế cho người đó, hãng trục đường sắt không thể bán cùng một ghế cho hai người được. Nhưng vé hòa bình thì khác, họ thường bán thừa ra 10% vì bao giờ cũng có người mua rồi không đi hay lỡ tàu. Trong trường thích hợp số người lên Shinkansen phổ thông hơn số ghế thường họ sẽ phải đứng
Hôm đó bản thân mình đi tàu từ Morioka về Tokyo, có một bác bỏ gái người Nhật khoảng 50 tuổi lên muộn nên hết ghế ngồi nên phải đứng. Sau đó, có một anh giới trẻ đứng dậy nhịn nhường ghế cho. Anh ý đứng suốt hơn 2 tiếng trong khoảng Morioka về đến gần Tokyo.
Lúc đứng thì anh ý có nói chuyện với bác gái và kể cũng đi vội nên hết vé có số ghế đành sắm toa này, hơn nữa vé toa này cũng rẻ hơn.
Do vội nên anh ý chưa tìm kịp Omiyage, món vàng đặc sản địa phương của Morioka. Chưng gái liền lấy một hộp bánh đưa cho anh ý bảo về nói là tiến thưởng cho mẹ anh.
Anh ý từ chối nhưng chưng gái nói là không có gì đâu và bảo rằng ví như anh ý không nhường nhịn thì chắc chưng đứng không nổi 2 tiếng. Nhị người vui mừng thì thầm với nhau cho tới khi bác gái xuống cách ga Tokyo 15 phút, còn anh ý xuống ga sau".
Đọc thêm: Máy bơm đẩy cao giá rẻ
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét