Thứ Năm, 9 tháng 11, 2017

Nhiều năm kinh nghiệm ngoại ngữ, Xuân Trường kiêm luôn nhiệm vụ 'biên dịch viên' ở đội tuyển Việt Nam

Đội tuyển vn dồn vào một chỗ hôm 6/11 và ngay sau đó, HLV Park Hang Seo đã bắt đầu cuộc họp nội bộ để tầm thường các nội quy, lịch luyện tập cũng như bầu ban cán sự mới.

Theo đó, Văn Quyết vẫn đeo băng đội trưởng, đội phó Thanh Trung và để bảo đảm có thêm một đội phó nữa ở lứa U23, tiền vệ Lương Xuân Trường đã được các bạn bè tín nhiệm bầu chọn. 

Giỏi ngoại ngữ, Xuân Trường kiêm luôn nhiệm vụ biên dịch viên ở đội tuyển Việt Nam - Ảnh 1.

Hồi còn ở lò HAGL Arsenal, Xuân Trường luôn ở dưới bóng của Công Phượng. Nhưng theo thời gian, Xuân Trường càng cho thấy tầm tác động nhờ tư thế, lối sống, tác phong sinh hoạt. Việc Trường đang chơi bóng ở Hàn Quốc, quê hương của HLV Park Hang Seo nên việc được chọn làm cho đội phó cũng là có lí.

Trong những buổi tập của đội tuyển vietnam, HLV Park Hang Seo vẫn có một trợ lý ngôn ngữ riêng là anh Lê Huy Khoa. Nhưng trong đa dạng tình huống, Xuân Trường kiêm luôn nhiệm vụ "biên dịch viên" cho các bạn bè bởi tiền vệ người Tuyên Quang có thể giao tiếp tốt với HLV Park Hang Seo bằng tiếng Anh, và cả tiếng Hàn.

Giỏi ngoại ngữ, Xuân Trường kiêm luôn nhiệm vụ biên dịch viên ở đội tuyển Việt Nam - Ảnh 2.

"Thầy Park rất dễ chịu nên người nào cũng có thể giao thiệp. Nhưng Xuân Trường là người có thể giao tiếp tốt bằng tiếng Anh nên khi có vấn đề gì cần, lũ em đều truyền đạt qua Trường. Em nghĩ Trường được thi đấu nước ngoài rộng rãi nên cách thức thì thầm rất chững chàng. Bằng hữu em đều cảm thấy dễ dàng, dễ chịu khi rỉ tai với Trường", tiền vệ Trần Minh Vương san sớt.

Xuân Trường sinh ra trong gia đình có ba má đều là công chức nhà nước và tiền vệ người Tuyên Quang quẻ cũng rất đam mê học hỏi. Xuân Trường luôn đứng đầu học viện HAGL Arsenal JMG về kĩ năng nói tiếng Anh. Xuân Trường cũng tiếp thụ rất khả quan những cái mới, chứng cớ là sau hơn 1 năm ở Hàn Quốc, tuyển thủ vn cũng nói khá lưu loát ngôn ngữ này.

Hồi mới sang Hàn Quốc, Xuân Trường từng tự tín giao thiệp bằng tiếng Anh trên kênh truyền hình SBS. Người hâm mộ vẫn còn nhớ, trận bán kết AFF Cup 2016, nhờ Xuân Trường nhiều năm kinh nghiệm tiếng Anh phân trần với trọng tài nên đội tuyển Việt Nam thoát penalty và Quế Ngọc Hải cũng không bị truất quyền thi đấu.

Có lần, bầu Đức từng vỗ đùi đen đét vui mừng khi ngồi ở dưới hội trường và nghe Xuân Trường phát biểu. Bầu Đức không giấu được sự kiêu hãnh khi nghĩ là cầu thủ ở vn, ông chưa thấy ai mưu trí như Xuân Trường.


Có thể bạn quan tâm: Máy bơm nước

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét